Poivre noir, blanc, gris… De telle ou telle origine… J’ai prévu de te présenter le monde des poivres dans le livre que je prépare. Aux quantités utilisées, on peut se faire plaisir à donner du goût aux aliments avec ces petites baies qui ne chargeront le plat ni en glucide ni en fodmaps. Certes, si tu as le palais ou l’estomac très sensible, peut-être vas-tu éviter d’en assaisonner tes plats. Vigilance si ton alimentation est strictement sans gluten. Le poivre vendu moulu peut en contenir des traces. Je privilégie le poivre en grains que je concasse à la dernière minute.
Black pepper, white pepper, gray pepper… From various origins… I plan to introduce you to the world of peppers in the book I’m currently working on. In the quantities used, you can have fun adding flavor to food with these little berries that won’t add any carbohydrates or FODMAPs to your dishes. Of course, if you have a very sensitive palate or stomach, you might want to avoid using them to season your food. Be careful if your diet is strictly gluten-free. Ground pepper may contain traces of gluten. I prefer whole peppercorns that I crush at the last minute.

